

Brain is in verbal mode today.
Iapos;m playing around trying to think of apos;fossil wordsapos; - words which have been preserved in an older (or dialectically specific) form in one niche of the language while evolving into a more modern and familiar form elsewhere. This seems to happen sometimes when the fossil word is part of a stock phrase which people get used to saying.
Examples:
Raring to go. apos;Raringapos; is just rearing, as in the sense of apos;rising upapos; like a rearing horse.
Beck and call. Beck is a truncated form of apos;beckonapos;.
Beyond the pale. A pale was a fencing stake, as in the word apos;impaleapos;.
Unkempt. It just means uncombed. Kemb = comb.
Plum duff. A duff is just a dough, but pronounced like tough instead of toe.
Sassy. Itapos;s nothing but the word apos;saucyapos;. And apos;sassapos; is sauce, as in, donapos;t give me no sass.
Any more?
attrations in egypt, attrations in florida, attrations in france, attrations in london.




Комментариев нет:
Отправить комментарий